中俄厨艺交流深化文化互鉴 龙江名菜架设友谊桥梁

(问题)跨境旅游与地方交往持续升温的背景下,如何把“看得见、尝得到”的饮食文化转化为可持续的人文交流成果,成为中俄地方合作中的一项现实课题。一上,市场对特色餐饮的需求不断扩大;另一方面,正宗做法、标准化呈现与跨文化表达仍存衔接空间,需要通过更直接的行业互动来弥合。 (原因)黑龙江与俄罗斯地缘相近、人员往来频密,饮食文化天然具备交流土壤。哈尔滨作为中俄文化交汇的重要城市,其菜系在形成与演进过程中吸收了多元风味,既保留东北烹饪的豪爽与讲究,又在口味结构、摆盘呈现等更易与国际食客产生共鸣。锅包肉即为典型例证:相传其在哈尔滨诞生并在对外交往中健全——酸甜适口、外酥里嫩——兼具中式技法与外宾易接受的味型特征,成为传播龙江味道的代表性符号。 (影响)此次交流在哈尔滨金春大酒店举行。全国劳动模范、中国饭店协会副会长、名厨委执行主席、黑龙江省餐饮烹饪行业协会会长张金春与俄方厨师以现场演示、分步教学和品鉴讨论相结合的方式展开切磋。张金春围绕锅包肉的选材、刀工、挂糊比例、油温控制、复炸节奏及糖醋汁调配等关键环节逐一示范,并延伸教授锅包豆腐、锅包笋等“锅包”系列菜品的制作要点,强调在守正基础上兼顾健康化、多样化消费趋势。俄方厨师则介绍俄罗斯菜在肉类处理、奶油与香草使用、烤制与炖煮技法等上的经验。双方围绕“口味平衡、食材适配、菜品创新与本地化表达”深入交流。俄方表示,将把学到的烹饪方法带回当地,让更多消费者品尝到更接近原汁原味的龙江菜。 从行业层面看,这类面对面的技艺互鉴,有利于推动地方菜系形成更可复制的制作规范与传播路径,促进餐饮企业人才培训、菜单研发和跨境合作上实现协同;从城市层面看,特色美食与文化旅游相互赋能,能够增强目的地吸引力,带动餐饮、住宿及有关服务消费;从人文层面看,美食交流以日常体验建立情感连接,特点是低门槛、强互动、易传播,能为中俄民间友好注入更细腻、更持久的温度。 (对策)受访业内人士建议,以此次交流为契机,下一步可在三上持续发力:一是强化传承与标准建设,对代表性菜品建立更清晰的工艺流程与质量指标,推动“师带徒+课程化”培养,提升对外教学效率;二是搭建常态化交流平台,依托行业协会、院校与企业,开展联合研修、短期驻店实训、双向厨师交流与主题美食节等活动,扩大参与面;三是提升国际传播表达,围绕菜品故事、地域文化与饮食礼仪形成可视化、可翻译的内容产品,既讲清来源与技法,也讲明口味逻辑与食用场景,增强海外消费者理解度与接受度。 (前景)当前,中俄地方合作与人文往来仍具韧性与潜力。随着口岸通关便利化、跨境旅游恢复与消费结构升级,餐饮有望成为地方交流中更具活力的“软接口”。业内预计,龙江菜保持传统风味的同时,将继续向健康化、精致化与多场景应用拓展;中俄餐饮合作也将从单次互访逐步走向机制化对接,在人才、品牌、供应链与服务标准等上形成更多可落地的合作成果。

一道菜肴包含着文化的理解与沟通。锅包肉在中俄厨师手中焕发新活力,既展现守正创新的意义,也印证民间交往的力量——越是扎根于日常生活,越能让友谊在真实体验中生长。