国门"多语种服务组"春节坚守岗位 用专业架起中外沟通桥梁

问题——春运叠加节前出行与返乡潮,国际航班集中到达,旅客通关需求呈现“时间紧、信息杂、语言多”的特点。一些旅客对入境卡填报、转机换乘、行李提取及对应的政策不熟悉,遇到航班延误、跨场换乘等突发情况时,容易焦虑、判断失误,影响通关效率和现场秩序。原因——一方面,春节期间国际往来更为频繁,探亲、旅游中转、商务出行等需求叠加,口岸短时客流峰值明显;另一方面,跨机场联程、航司规则差异、行李政策调整等因素增加了信息获取和理解难度。对不少首次来华或多年未入境的旅客来说,语言障碍叠加流程不熟悉,容易自助填报、证件核验、候检组织等环节出现“卡点”。影响——口岸是对外开放的重要窗口,旅客在这里听到的第一句问候、拿到的第一份指引,往往决定了对城市和国家的第一印象。节日期间如果解释沟通不到位,可能导致排队拥堵、误机误车,也容易引发不必要的投诉与误解;反之,精准高效的多语种服务既能稳定旅客情绪、提升通关效率,也能通过细节传递开放、友好和可靠服务形象,增强入境旅游与国际往来的信心。对策——针对节前入境高峰,北京出入境边防检查总站在首都机场一线优化勤务力量,多语种服务执勤组在关键点位提前开展引导。清晨国际航班密集落地时,民警在入境卡自助填报设备旁进行“手把手”指导,用旅客听得懂的语言讲清填报要点、核对关键信息,减少反复修改和往返;在验证台等核心环节,执勤人员将翻译支持延伸为综合协助:对转机时间紧张的旅客,根据现场情况提供清晰的路线指引和换乘建议,必要时用示意图标注关键点位以及步行、换乘所需时间,帮助旅客快速决策;对遗失物品、航班变更等突发需求,及时联动相关单位协助处置,尽量把影响降到最低。同时,在政策宣讲上,执勤人员用更通俗的表达讲明包括240小时临时入境许可在内的相关信息,帮助旅客合理安排行程,避免因理解偏差造成滞留或额外改签成本。前景——随着我国对外开放持续推进,入境便利化措施不断优化、国际航线加快恢复,口岸服务将从“能通关”向“更顺畅、更友好”升级。多语种服务不仅是语言能力,更体现流程组织、信息支撑和协同保障水平。下一步,口岸可深入完善多语种指引体系和数字化服务触点,推动常用政策、换乘线路、应急处置等信息更标准、更易获取;同时加强一线人员培训与经验沉淀,让国际旅客在华出行真正做到“听得懂、看得明白、办得顺畅”。

春节是中国最重要的传统节日,也是出入境客流最集中的时段;在这个特殊节点,北京首都国际机场女子多语种服务执勤组坚守岗位,以专业、耐心和细致服务面对每一位入境旅客。她们用十余种语言提供及时指引——缓解旅客的疑惑与焦急——也让更多海外来客在抵达的第一站感受到开放、友好与高效。在国门一线,这些年轻民警用实际行动把“国家形象”落实到每一次沟通与每一次帮助中。