嘿,大家先听我说,2024年咱聊点好玩的。这些字你真的能念对吗?生活里好多多音字都容易读错,咱来挑几个常见的掰扯掰扯。电饼铛是念chēng不是当,呱呱坠地读gū gū不是瓜瓜。一叶扁舟的扁是piān,不是piǎn;心宽体胖是pán,不是pàng。粗犷的犷是guǎng,根本没有kuàng这个音。还有力能扛鼎的扛是gāng,关卡的卡是qiǎ,龟jūn裂才是正确的。 大家都知道四川人说普通话有多难吧?对咱来说复杂的问题简单化就行,多音字?不存在的。咱们认字基本就认半边。很多人可能会把电饼铛当成当,把粗犷读成矿。咱们中国地儿大,有好多地名里的多音字,读音早就定下来了。比如会稽读kuài、涡阳读guō、番禺读pān、蚌埠读bèng、六安读lù、铅山读yán、东阿读ē、泌阳读bì。 再说词牌名里的多音字也常让人迷糊。秦观写《踏莎suō行》,欧阳修写《生查zhā子》,黄庭坚有《清平乐yuè》,辛弃疾弄了《永遇乐lè》,陆游做了《卜bǔ算子》,温庭筠写过《更gēng漏子》。 古代人名也容易读错:郦食其读lì yì jī,审食其读shěn yì jī。郦食其帮刘邦打天下,后来被田广煮了;审食其是吕后心腹,后来被刘长捶死了。樊於期是秦国大将樊於期(fán wū jī),因为得罪嬴政跑了被太子丹收留了,后来自刎给荆轲当信物。 还有冒顿单于(mò dú chán yú),这人可厉害了,亲手把匈奴打造成了帝国。他一箭射死了老爹当上了头头,还把刘邦困在白登七天七夜。后来还给吕雉写了封挑衅信:“我老婆没了,你老公也没了,咱俩凑合凑合?” 万俟卨(mò qí xiè)是南宋的坏官,跟秦桧一起害了岳飞,进了《奸臣传》;他还有个本家兄弟万俟咏是北宋词人。 除了多音字容易错外,好多成语也容易用混了。“不孚众望”和“不负众望”只差一个字,意思完全相反。“七月流火”是说夏天过完秋天来了天气凉快了。“明日黄花”是说东西过时了变成老古董了。苏轼写过“明日黄花蝶也愁”。 许有壬写过一首《南乡子》,里面说“我似渊明多一字”。差强人意就是勉强让人满意的意思。“电光石火”形容快得像闪电和石火一样瞬间就没了。我看过不少玄幻小说里都写错成“电光火石”。2024年巴黎奥运会上中国运动员比赛那场面真是太快了。 再说说“在”和“再”这两个字老是分不清。有回领导发了一大串火的话结尾说“你们搞懂了在说”,我就乐了:你们先搞懂“再”和“在”再说吧。网上“愿天堂不在有病痛”、“愿悲剧不再重演”、“千万别在吃这些食物”这种话一堆堆的。 还有反应和反映、必须和必需、声明和申明、质疑和置疑、登录和登陆也经常让人傻傻分不清楚。昨天刷视频看见有人讲晏殊的《踏莎行》念错成tà shā xíng;讲冒顿单于又念成mào dùn chán yú。感觉做历史和诗词视频得有文化吧? 看来不管是写书的还是发视频的都经常出错呢。咱们普通人在博大精深的汉语面前只能长叹一声:“吾生也有涯”。