今天我来跟你唠唠杨瀚森,这位CBA出去的大中锋现在的情况挺让人揪心的。常规赛都快打完了,“洛杉矶”这么个简单的词他都读不利索,球迷们纷纷吐槽得换翻译了。还记得当初他被开拓者挑中那会儿,大家伙儿都觉得这小伙子准能很快过了语言这道坎,在NBA混得风生水起。可赛季都过去三分之二了,他的英语水平还是老样子,跟“哑巴英语”没啥两样。开拓者今年战绩本来就不咋样,他要是连最基本的说话都费劲,以后的路肯定不好走。搞不好四年的新秀合同都签不满就打道回CBA了,弄不好就跟周琦当初那样灰溜溜地回国。 前两天开拓者官方放出来一段Vlog视频,是克林根、阿夫迪亚还有杨瀚森一块儿参加全明星活动的花絮。镜头里的他虽然是带着女友一块儿亮相了,可这嘴巴一张开“洛杉矶”几个字还得磕磕绊绊地说半天,看着特别费力。不少球迷跟媒体看着都挺替他着急。王健就在网上发文提了一句:“小杨千万别想着混日子,得摆正自己的位置。哪怕出场时间不多也得把自己最好的一面给展现出来。我也不知道他平时练得咋样了没见着细节,但看他现在这个英语进步速度实在是让人心头一紧。希望他能加把劲语言这一关要是过了球场表现和队里的位置相信都会跟着好转。” 自从去年6月被选中以后,杨瀚森在美国待了快9个月了。可惜每次一出门他都不怎么主动说英语,全指望着翻译Chris了。虽说Chris的翻译水平不差吧,但这也让杨瀚森少了很多开口练的机会,反倒把他吓得不敢说英语了。反倒是那个从日本独闯NBA的后卫河村勇辉表现得相当出色。今年在公牛队打出了高光时刻甚至在发展联盟里打个球都跟玩似的轻松到现在都能独自应对采访用英语侃侃而谈毫无压力。 过去这9个月的时间里杨瀚森的英语水平基本上没啥长进,这反倒是成了他发展的最大拦路虎。这状况估计就是因为他自己太不重视学语言了还跟翻译Chris没啥严格要求有关嘛毕竟Chris是从他在青年队的时候就跟着他的呢。 我觉得他不妨参考一下姚明当年的经验换个既懂中文又能在旁边严格督促他进步的美国翻译来看看效果怎么样怎么样如果连这点基本的语言关都过不了他想要在NBA站稳脚跟争取上场轮换位置这梦想可就太玄乎了。