19名前台还有40名后台志愿者,给第十届亚太翻译论坛搭起了“微笑跑道”。这个论坛在6月25日到26日那两天,给现场吸引了24.3万人次的关注,点赞数也接近了8万。丁嘉明、任文、北京、李尧政、李政、王彩晨还有苏玥玥这些人,在论坛期间都参与了志愿者工作。在这个炎热的北京盛夏,镜头外还有无数双“志愿之手”在悄悄托举着论坛的顺利进行。 苏玥玥说,当她戴上同传耳机时,她突然知道自己练习的方向就是要“把翻译腔踢出耳朵”。李尧政在开幕式合影场地布置上,把误差压到了厘米级。丁嘉明总结这次志愿者工作时提到了三个关键词:团结、感动和专业。王彩晨负责打印材料和背签摆放这些小事,她发现重大活动就是由无数细小正确叠加出的奇迹。李政作为本届论坛最年轻的志愿者之一,在现场听到任文老师介绍学校独立研发的“全球国家翻译能力指数”项目。 北京盛夏这天,会场先于太阳亮灯天还没亮的时候,志愿者就已经抵达会场了。他们搬运桌椅、粘贴名牌、组装资料袋……默契十足地让上百间会议室在清晨变成了学术殿堂。校车一路向西出发时,青春和学术同框在一起。清晨五点校车鸣笛出发了,车内安静得只有地图被反复摊开的沙沙声。 开幕式现场穿着白衬衣黑皮鞋的队伍像一条笔直跑道,引导嘉宾落座、协助演讲、维持秩序,他们专业又热情。两天会期恰逢北京近40℃酷暑,但没人喊累。从一楼大厅到九层会场,志愿者们用汗湿的衣背搭起一条“微笑跑道”,递上矿泉水、举起指引牌、调整耳机音量等等。 6月24日凌晨四点这个时间点特别重要,因为那是志愿者们开始工作的时间点。没有豪言壮语只有一句“我来帮你”,他们用行动诠释着什么是真正的志愿者精神。屏幕内外一场场学术交锋一次次观点碰撞背后都有这些“隐形推手”在默默付出。 论坛闭幕后有位老师感慨道:“你们拧过的每一颗螺丝都是学术进步的齿轮。”没有聚光灯也没有掌声但他们在最容易被忽略的角落让盛会更加盛大了。盛夏京华这群高翻学子的故事还在继续——下一次相聚或许他们就会成为同传箱里的“隐形冠军”或者论坛台前的发言人或者把翻译梦做到极致的下一个你。