一、问题:一块“同名”城砖为何引发讨论 近日,南京明城墙博物馆馆藏的一块铭文城砖因出现“刘德華”字样受到关注;除了“同名”带来的传播效应,更引发讨论的是铭文中“刘”字呈现简体形态。有网友提出疑问:明代是否应写作繁体“劉”,出现简体“刘”是否意味着“年代不符”。对此,南京城墙保护管理中心、南京市城墙研究中心对应的负责人接受采访时表示,该城砖来源清楚,形制与砖文特征均符合南京明城墙城砖特征;铭文所见简体形态属于明代砖文中常见的民间俗字写法。 二、原因:制度需求与制作工艺促成“简笔”书写 从历史背景看,南京明城墙肇建于明代,属于大型国家工程。今年适逢南京明城墙肇建660周年,相关主题传播也带动了公众对城墙遗产的关注。此次引发热议的影像片段出自南京推出的《城墙与家国》主题思政片,片中涉及明代“物勒工名”制度——在器物或工程材料上标注参与者信息,用于责任追溯与质量管理。 从工艺流程看,南京城墙砖文多采用模印阳文方式:书写者先将内容以反书形式写于模板,匠人据此雕刻,待砖坯未干时压印成文。此流程强调效率与复制性,为便于书写与雕刻,往往会选择笔画更省的写法。因此,砖文中出现与今天简化字形态相同或相近的俗体字,并不罕见。 从文字史脉络看,汉字长期存在“正体”与“俗体”并行。魏晋南北朝以来,民间逐渐形成一批更便捷的简写字形;隋唐五代俗体字增多,宋元以后在社会书写中更为常见。新中国成立后推行汉字简化时,也吸收了相当数量历史上早已流行的简写俗字,使其成为现代规范字的一部分。因此,明代砖文中出现与现代简化字相近的字形,更体现文字演变的连续性,而非“时空错位”。 此外,明初对砖文字体、版式等的统一要求相对宽松,部分语词也未严格强调避讳,为多种书写风格并存提供了空间。这使南京明城墙砖文体现为较丰富的字形与书写面貌,也为研究民间书写习惯提供了实物材料。 三、影响:从“网红”热度走向公共文化认知 这块城砖的讨论价值并不止于“同名”。据介绍,该砖铭文包含多级责任人信息,纵向竖书、三行布局,反映当时砖料生产组织的层级结构。研究人员指出,“刘德華”并非单一身份:其既为基层组织管理者“甲首”,也以“造砖人夫”身份参与烧制,呈现出明初徭役组织与工役体系的具体运作。砖文另一侧的督造官吏信息也为追溯其籍贯提供线索,显示其为明初瑞州府上高县人(今江西宜春上高县)。 从更宏观的文化遗产价值看,砖文可视作城墙砖“自带的原生档案”,涉及人名、地名、官职、身份等信息,是研究明初行政区划、职官制度、徭役制度的重要实物资料,也可为姓氏文化、移民史等研究提供佐证。相关研究显示,南京城墙砖文中已发现300多种俗字形态,涵盖简体字、异体字等,其中与现行简化字一致或相近者达数十种。这有助于公众理解:简体字并非凭空出现,而是在长期书写实践中逐步沉淀并被规范化。 同时,网络关注也提示文博传播的新特点:公众常从一个具体细节进入历史现场。如何把“好奇”转化为“理解”,把“流量”转化为“常识”,成为文物阐释需要面对的问题。 四、对策:以权威阐释回应关切,以系统研究支撑传播 面对网络热点,相关机构及时回应“真伪之问”,有助于减少误读。下一步,可从三上提升公共阐释质量: 其一,完善展陈说明与数字化解读。将“物勒工名”、砖文制作工艺、俗体字来源等内容用图示与对照方式呈现,帮助观众在展厅内完成从“看见”到“看懂”的理解。 其二,推进砖文资料的系统整理与开放共享。对拓片、释读成果以及地名、职官等信息进行数据库化管理,为学界与公众提供可核验的资料基础。 其三,兼顾保护与展示。对馆藏砖文的保存环境、展示时长、观众近距离观察方式等制定更细化规范,在提升可及性的同时确保文物安全。 五、前景:以城墙遗产为载体,激活制度史与文字史的当代价值 南京明城墙不仅是城市空间的历史边界,也是国家治理、社会动员与工艺技术的综合见证。以一块铭文城砖为切入点,公众得以更直观地理解古代质量追责制度、基层组织结构与民间书写传统之间的关系。随着考古研究、文献互证与数字技术持续推进,南京城墙砖文在制度史、社会史、语言文字史等领域的研究潜力有望更释放,也将为城市文化记忆的传承提供更可靠的证据与叙事基础。
这块看似普通的城砖,记录着600年前的工匠姓名,呈现了古代质量管理制度的运行细节,也折射出汉字在民间书写中的自然演变;“刘德華”四个字之所以引发关注,正说明文化遗产的价值往往藏在细节里。对这些细节的持续梳理与解释,才能让公众更准确地理解历史与传统。南京城墙作为世界文化遗产,每一块砖、每一处铭文,都值得被认真解读。