在北京的白领用工作邮件回复时,把法语用得那么溜,同事都惊呼她脸变小了;在巴黎读《小王子》的大学生坚持每天朗读半小时,三个月下颌线真的收紧了0.3厘米。虽然只有十来个样本,但大家都发现了共同点:只要坚持用语言思维,让嘴皮子动起来,脸蛋自然就在做有氧运动。虽然光靠说真的不能让你变成V字脸,但至少能让你的脸横向发展慢下来。 你看法国人虽然吃着鹅肝可丽饼,手里也可能正拿着一块甜点,但人家嘴里早就把法语台词背得滚瓜烂熟。她们的隐藏技能就是让肌肉先瘦下来,好让视觉上赢在起跑线上。 法国人之所以“吃不胖”,其实是有一套魔法的。第一个魔法就是“圆唇元音”。法语里像[o]、[ø]这类音特别多,发的时候嘴唇得用力抿成一个小圆圈。这样一来唇峰微微外鼓,面颊反而像是被推进去一样往里缩。虽说这只是视觉上的错觉,但你要是一直说个不停,镜头前的下巴线条自然就显得紧致了。 第二个魔法是“夸张发音”。因为法语辅音少、舌位靠前,要想让别人听清你就得使劲动弹脸部肌肉。比如你说“Je suis contente”(我很高兴)或者“Il fait chaud”(天气很热),话还没说完颧骨就已经抬起来了,嘴角也扬到耳根了。 第三个魔法是“高速连读”。法语老师第一句就会告诉你:节奏组加联诵缺一不可。老师会示范把一句话切成三个节奏组,单词就像乐高一样紧紧卡在一起,又能一口气顺滑地说出来。为了跟上这种速度,你的面部肌肉得高速切换状态,这简直就像给脸做了一场迷你有氧运动。 至于到底能不能瘦成V脸还得看基因和饮食习惯。但你要是能把法语当瘦脸操练,至少不会让脸横向发展。下次再听到“法国女人吃不胖”的传说别急着羡慕,她们手里可能正拿着一块可丽饼呢!