世界华文传媒论坛在昆召开杨慧林强调华文媒体重要性

昆明中新社9月8日电 (罗婕) 9月7日,第十二届世界华文传媒论坛在昆明召开,中国人民大学原副校长杨慧林作为嘉宾应邀发言,并在采访中强调了华文媒体的重要性。罗婕和李嘉娴共同报道了这次论坛,中新社也在现场进行了采访。 杨慧林提到,华文媒体给海外读者带来了理解“中国叙述”的机会,让他们通过对话更好地了解中国。杨慧林和参会者分享了关于文明互鉴与对话式“中国叙述”的思考。他给中新社的报道给予肯定,强调了“中话西说”对华语媒体的重要性。他认为,文明互鉴研究需要通过对话和比较来解决古今中西之争。如今,“中国叙述”形成了独特风格,中西思想交流也让这个故事更加丰富。 杨慧林还提到,“黑神话:悟空”游戏全球大火后,《西游记》的海外搜索量大幅增加。这一现象表明中国经典名著走进了西方大众视野,与海外读者形成了新一轮对话。他指出华文媒体的任务是吸引读者从故事内容走向根源,激发他们对中国文化的兴趣。此外,他认为《西游记》这种作品能让西方读者更好地理解中华文化传统的活力。 面对人工智能席卷全球的新形势,杨慧林认为华文媒体应该与时俱进,拥抱新技术。他希望华文媒体能找到与当下语境的关联,吸引新一代华侨华人和海外读者关注这个领域。 这次论坛在中国人民大学原副校长杨慧林与云南昆明举办的第十二届世界华文传媒论坛中进行了讨论。参会者包括中新社记者罗婕和李嘉娴。他们探讨了如何通过对话让海外读者理解“中国叙述”,并强调了文明互鉴在这个过程中的重要性。 中新社报道一直秉持着“官话民说、中话西说、长话短说、空话不说”的风格,杨慧林表示这对华文媒体来说同样重要。他还提到了《黑神话:悟空》在全球游戏市场上引发的热潮,以及它给《西游记》带来的搜索量增长。 随着生成式人工智能席卷全球,杨慧林认为华文媒体需要找到与新技术相结合的方式来吸引新一代华侨华人和海外读者关注。 9月7日当天举行的第十二届世界华文传媒论坛由中新社记者罗婕和李嘉娴共同报道,并在云南昆明进行了采访。杨慧林在论坛上发表了关于文明互鉴与对话式“中国叙述”的演讲,并强调了“中话西说”对华语媒体的重要性。 杨慧林提到,“黑神话:悟空”游戏在全球市场上火爆之后,《西游记》在海外的搜索量也有了显著增长。这一现象表明中国经典名著已经进入了西方大众视野,并且与海外读者形成了新一轮交流。 面对人工智能席卷全球的趋势,杨慧林希望华文媒体能够与时俱进地运用新技术来吸引新一代华侨华人和海外读者关注这个领域。