尤素甫哈斯哈吉甫写了一本叫《福乐智慧》的书

大家知道,尤素甫·哈斯·哈吉甫写了一本叫《福乐智慧》的书。这本书写于11世纪中期,是用回鹘文写成的。2018年6月,华文出版社出了中文版,共48元。译者是耿世民和魏萃一,他们都是中央民族大学的教授。这本书里面藏着很多道理,让我们一起来看看吧。 这个故事讲了四位虚拟人物——国王“日出”、大臣“月圆”、月圆之子“贤明”还有修道士“觉醒”。他们通过对话来探讨如何让国家和个人同时得到幸福。这个故事像一幅地图一样,把抽象的“幸福”变成了具体可行的人生指南。比如说,国王主张以法为基础,让百姓各安其位;大臣相信善政能带来幸福;贤明早慧但一生坎坷;觉醒则看透名利。他们的对话一层一层展开,告诉我们应该先持法公正,再抑制贪欲,最后知足常乐。这就像劳动人民对清明统治的渴望一样。 尤素甫·哈斯·哈吉甫是黑汗王朝时期的一个学霸。他出生在巴拉萨衮城的一个名门望族,为了学习而南下喀什噶尔,进了皇家伊斯兰经文学院。那个时候的喀什噶尔聚集了很多文人墨客。《福乐智慧》就是在这里完成的。后来他把这本书献给了布格拉汗阿勒·哈三·本·苏来曼,并获得了“哈斯·哈吉甫”的称号。 耿世民教授是新中国第一代民族语文学家,专攻古突厥语和维吾尔语。他和魏萃一教授一起把这本老书翻译成汉语。耿教授之前还翻译过《古代突厥语法》和《西域文化史》等17部著作,为汉语学界打开了通往中亚文明的通道。 这本书分为四个部分:对真主与先知的赞颂、对先知四同伴的赞颂、对春天与布格拉汗的赞颂、论七星与黄道十二宫等十二篇核心议题。里面讨论了很多关于知识、语言、善行和知足等话题。 现在我们从这本书中可以获得七把钥匙:1. 知识是照亮黑夜的灯;2. 幸运需要公正托底;3. 知足是对欲望的精准管理;4. 圆梦之前先解梦;5. 老年的价值不是衰败而是沉淀;6. 世风败坏时更要守护友信;7. 科学不是敌人,而是共同航道的灯塔。 尽管这本书是几百年前写成的,但它依然对我们现代人有启示作用。尤素甫·哈斯·哈吉甫用回鹘文写下了这部作品,给我们留下了很多智慧。《福乐智慧》告诉我们幸福不是终点奖杯,而是持续选择公正、幸运、智慧、知足的过程。只要我们还在思考如何更好地生活,我们就仍在回应这部书的召唤。