为进一步推进高素质应用型人才培养,深化产教融合与社会实践,江西外语外贸职业学院于12月19日召开"红译员"志愿服务总结宣讲会暨班级授牌仪式。
这次活动既是对过往志愿服务工作的系统总结,也标志着学院人才培养模式的创新升级,为地方经济社会发展注入了新的活力。
作为国家级经贸交流平台,广交会对参展国家和地区的国际竞争力具有重要拉动作用。
第138届广交会期间,江西交易团组织了规模庞大的志愿服务队伍,其中江西外语外贸职业学院师生发挥语言优势和专业特长,承担了大量翻译、咨询、协调等工作。
这些志愿者以专业素养和敬业精神赢得了广泛好评,充分展现了江西高等职业教育的成果。
学院党委书记晏斌在宣讲会上强调,广交会志愿服务是师生将课堂所学转化为实践能力的重要途径,也是服务国家战略、助力地方发展的具体行动。
他勉励参与志愿服务的师生以"红译员"为载体,进一步锤炼外语应用能力,深化对开放发展的理解认识,积极投身江西省对外开放大局。
这一表述既体现了学院对志愿服务的重视,也明确了人才培养与地方发展的内在联系。
宣讲会上,参与广交会志愿服务的教师和学生代表分别分享了各自的服务经历与成长感悟。
他们从不同角度讲述了在实践中如何运用专业知识、如何应对跨文化交流挑战、如何在服务他人中实现自我价值等内容。
这些鲜活的案例和真挚的感悟为其他师生树立了标杆,也进一步证明了实践教学对于高等职业教育的重要意义。
值得关注的是,本次活动宣读了"红译员"班级名单并介绍了班级建设方案,标志着"红译员"项目从零散的志愿服务实践升级为系统化、常态化的人才培养模式。
学院为授牌班级举行了隆重的授牌仪式,这既是对班级建设的正式确认,也是对参与师生的激励和鞭策。
班级建设方案的推出意味着学院将建立更加规范的选拔机制、培养体系和评价标准,确保"红译员"项目的质量和可持续性。
从教育发展的角度看,"红译员"班级建设的推进具有多重意义。
首先,它将志愿服务与课程教学有机结合,使学生能够在真实的工作场景中检验和提升专业能力。
其次,通过班级建设,学院建立了一支相对稳定的高素质志愿者队伍,能够更好地应对国家和地方重大活动的需求。
再次,这种做法也为其他高等职业院校提供了有益的借鉴,体现了职业教育面向生产生活一线、面向社会需求的办学理念。
学院相关负责人表示,将持续完善"红译员"项目的育人体系建设,以班级建设为新的起点和平台,进一步拓展志愿服务的深度和广度。
同时,学院还将加强与地方政府、行业企业的合作,为"红译员"提供更多参与重大活动、积累实践经验的机会,为江西开放型经济高质量发展注入青春力量和智力支撑。
从一场志愿服务到系统化育人工程,“红译员”的升级折射出新时代职业教育的转型方向。
当课堂与市场无缝衔接,当青春脉搏与时代发展同频跳动,高校才能真正成为区域经济发展的智力引擎。
这一探索不仅关乎人才培养质量的提升,更蕴含着服务国家开放战略的深远考量。