你还记得几年前那个南京贾冰的视频吗?公司里竟然没有一个人知道蒜苗到底是个啥?这种因为地域不同造成的文化差异其实挺普遍的。这次作家冯骥才聊年俗,就把“福字倒贴”的老话题翻了出来。他觉得大门上的福字不能倒着贴,那样头重脚轻的,显得对民俗太不恭不敬。他还拿河里的倒影来打比方,说看到满街倒着贴的福字,就好像必须立着大顶看一样别扭。这种说法其实挺有道理的。毕竟在咱们中国,讲究的是大门上的福字一定要正着贴,水缸或者柜子上面倒贴才叫取谐音“福到”。可现在市场上卖的福字好多都是正的了,倒贴的风气也慢慢少了。这种变化恰恰说明民俗文化本身有自我调整的能力。 我记得老家南京以前大门上也经常倒贴福字,据老辈人说这是老规矩了。那会儿的商品也跟着这个风气走。不过这几年大家开始往回走了,贴法又变得规矩起来。所以说讨论福字怎么贴挺好的,能让大家多了解这些细节。重要的是我们自己得舒服才行。只要人们自觉地把福字贴在门上,心里觉得踏实,这事儿就成了。至于具体正着贴还是倒着贴,完全可以把选择权交给每个人。毕竟时代不一样了,形式可以变,但那份对美好生活的期盼不能丢。我们得留住这份年味儿,这才是传承民俗文化的好法子。