日本导演竹内亮以纪录片架设中日理解之桥 民间交流破解历史心结

近期,在网络直播活动“2026答案秀·思想者春晚”中,旅居南京十余年的日本纪录片导演竹内亮分享了一段亲身经历:在南京乘坐出租车时,司机得知其日本身份后情绪激烈,要求其下车。

竹内亮没有激化对立,而是尝试以日常话题沟通,询问对方是否喜欢日本动漫、是否了解日本生活等。

随着交流深入,司机态度出现转变,最终表示可以继续乘车,并称“你是好人”。

竹内亮据此判断,对方的情绪更多源于历史记忆与对军国主义的反感,而非针对个体本身;与此同时,这名司机缺乏与日本人直接接触的经验,既有印象容易在陌生感与情绪化叙事中被放大。

问题:负面叙事与刻板印象在民间层面积累,造成心理距离扩大。

竹内亮的经历折射出一个现实:在国际关系波动背景下,部分民众对邻国的认知容易被历史创伤、情绪表达以及媒体叙事带动,进而形成“先入为主”的标签化判断。

对个体而言,国籍被简化为身份符号,实际沟通被忽视,误解与对立便更容易发生。

原因:结构性认知偏差与传播环境变化叠加。

竹内亮回顾其职业经历称,2001年至2003年前后,他曾为日本媒体制作多部以中国文化与社会为题材的纪录片,彼时日本观众对了解中国有较强兴趣,文化类内容较受欢迎。

此后,日本社会对华叙事环境发生变化。

随着中日综合国力对比出现新变化,部分舆论将竞争焦虑投射为对外部的负面解读,媒体内容也更容易向冲突性、情绪性倾斜。

在这种语境下,日常生活中的中国不易被看见,单一叙事反复强化,导致“信息看到的中国”与“现实存在的中国”之间出现偏差。

另一方面,跨国人员往来和面对面交流不足,使得许多判断停留在间接信息层面,一旦遇到触发点便可能被情绪牵引。

影响:误解累积削弱社会互信,压缩合作空间。

民间层面的认知偏差若长期存在,轻则造成个体交往中的隔阂与误判,重则影响青年群体的价值判断与职业选择,降低跨国学习、旅游、经贸合作的意愿,也会进一步放大外交层面的沟通成本。

更值得警惕的是,当负面叙事成为“默认框架”,理性讨论空间被挤压,真实经验难以进入公共视野,社会对彼此的理解就容易陷入循环:越不了解越容易误解,越误解越不愿接触。

对策:以真实记录和制度化交流修复认知链条。

竹内亮认为,纪录片的价值在于把具体的人和生活呈现出来,用可验证的细节对冲抽象的标签。

他强调跨国沟通的力量,尤其是从“人对人”的接触开始,能够让立场回到事实与体验之上。

针对现实需求,多方可从三方面发力:其一,增加青年交流、城市友好往来、学术与职业互访等制度化渠道,让更多普通人获得“第一手经验”;其二,支持更多客观、专业的内容生产与传播,鼓励创作者深入日常场景,以长期跟拍、对话式叙事呈现复杂真实,减少片面化剪裁;其三,推动媒体在国际报道中提升事实核查与平衡表达能力,避免用情绪化标题和单一视角替代系统观察。

前景:民间交流的韧性是关系改善的重要支点。

当前中日关系处于多重因素交织阶段,分歧与合作并存。

越是在外部环境复杂时,越需要以稳定、连续的民间交往来托底。

现实经验表明,偏见并非不可改变,关键在于是否能建立更多“看见彼此”的场景与机制。

当真实生活通过影像、交流和共同项目被不断呈现,公众认知就可能从对立走向理解,从标签走向具体,从情绪走向理性。

文化交流是民心相通的桥梁,真实记录是消除偏见的良方。

竹内亮的创作实践启示我们,在全球化时代,每一个文化工作者都肩负着促进不同文明交流互鉴的使命。

只有通过持续的对话沟通和真实记录,才能超越历史包袱和现实分歧,为构建更加和谐的国际关系奠定坚实的民意基础。