问题——同质化竞争下,潮州古城如何讲出“不可替代”的申遗故事。当前,国内多地古城与历史街区持续推进申遗或提升保护利用水平,遗产类型相近、表述方式趋同的问题日益突出。潮州古城要在世界遗产评价体系中形成明确辨识度,关键是用一条贯通城市形成、文化延续与跨区域交流的主线,回答“为什么是潮州、潮州凭什么面向世界”。 原因——江海枢纽塑造城市肌理,跨海往来拓展文化外延。潮州位于韩江下游入海要冲,上接赣闽腹地、下联南海航路,自宋元以来逐步成为岭东对外交流的重要节点。江海并行的交通格局,使古城既承续中原礼制与府城治理传统,也更早卷入海上贸易、人口流动与侨居网络。至今仍可从历史遗存与城市空间中读出这种“向海而生”的脉络:韩江沿岸的码头遗迹与通江路径,城内宗祠庙宇与街巷系统维系的秩序结构,以及建筑装饰中常见的水纹、海兽等题材,都指向城市生活与海洋经验的紧密关联。更关键的是,潮州文化不仅在本土保存,也在海外长期延续并与家乡持续互动,形成跨地域的文化共同体。语言借词、侨批文献中的口语表达、节庆礼俗与社团组织、海上守护信仰、戏曲随航路传播等现象,为“交流互鉴”和“连续性”提供了直接证据。 影响——从地方府城走向世界关联的活态遗产,有助于提升价值阐释与传播效率。以海洋视角重构申遗叙事,有望将潮州古城的价值从单一的城市格局与建筑风貌,拓展为“江海交通网络中的城市样本”和“跨海社会连接的文化节点”。这个框架更贴近世界遗产所强调的类型代表性、文明交流意义以及真实性与完整性要求,也便于把潮州古城放入更广阔的海上贸易、移民与信仰网络中理解,提升国际受众对其历史地位的认知。对地方工作而言,这一视角还能推动保护从“零散修缮”转向“系统治理”,带动文献整理、遗址调查、口述史与非遗传承联合推进。 对策——围绕“母港—航路—侨社”构建证据链与表达体系。一是以韩江入海口为核心坐标,梳理“江海通道—城市格局—公共空间”的演变关系,在城墙、街区、码头遗迹、桥梁古道等要素之间建立清晰的历史逻辑与空间指向,形成可核验的遗产要素清单与保护边界。二是系统整理侨批、族谱、碑刻、航运与商贸档案等材料,增强“持续交往”的时间跨度与证据密度,说明潮州文化在海外的延续形态及其与家乡互动的机制。三是将民俗、信仰与潮剧等非物质文化遗产纳入整体叙事,以典型案例呈现其在跨海社群中的组织功能与认同价值,同时明确传承空间与活动载体的保护要求。四是提升国际表达能力,面向多语种受众建立简明、可信、可视化的阐释体系,推动学术研究、公众传播与展陈叙事相互支撑,形成“证据—故事—体验”的闭环。 前景——以系统保护带动高质量利用,形成可持续的申遗与治理路径。随着申遗工作推进,潮州古城若能在保护优先的前提下统筹文旅承载、社区生活与遗产展示,把江海交通史、侨乡联系与城市治理传统纳入解说与教育体系,有望在国际评估中更突出其跨区域交流的独特价值。面向未来,潮州还可依托侨乡资源与海上文化研究网络,推进国际合作研究与公众交流项目,使古城成为展示中国南方海洋文明与多元共生传统的重要窗口。
当开元寺的晨钟与韩江的潮声相互呼应,潮州古城也在完成从地方记忆到世界叙事的转化。这场跨越时空的申遗实践提示我们:文化遗产保护不仅要守住砖瓦间的历史信息,更要把文化基因中的开放与交流延续下去。在全球化与在地生活并行的今天,潮州的探索或将为文明对话提供新的路径。