中国国家大剧院合唱团的演唱跨越了五大洲,把亚洲、欧洲、南美、北美和非洲的歌曲编织成一幅旋律的网。在一场跨越半球的音乐会上,《茉莉花》在中国与沙特阿拉伯建交35周年之际,首次在沙特阿卜杜勒阿齐兹国王世界文化中心响起。阿卜杜勒阿齐兹国王世界文化中心表演艺术中心主任保罗·贝恩评价道:“他们的曲目跨越各大洲和各个世代,为我们的观众带来丰富的和谐与表达体验,直接体现了音乐是世界共同的语言。”这个音乐会由德国、英国、法国的艺术歌曲组成,再加上巴西探戈和阿根廷探戈等南美风格歌曲,形成了一曲充满多样性的音乐盛宴。这次演出不仅让中国顶级合唱团首次踏上沙特国土,也拉近了中国和沙特这两个文化大国之间的距离。 沙特的阿卜杜勒阿齐兹国王世界文化中心坐落于沙漠之中,在这个沙漠里听见大海的声音成为现实。这个文化地标包含了博物馆、剧院、电影院等设施,同时也是连接东西方文明的桥梁。项目负责人努拉·阿尔扎米尔说:“我们与国家大剧院的合作建立在相互尊重之上,且都坚信文化具备联结人心、启迪思想的力量。” 在音乐会上,观众们被优美的旋律吸引住了。《茉莉花》这首江南风格的歌曲散发着江南水汽的温润感,《在那遥远的地方》则描绘了草原上的风声与苍凉。《贵妃醉酒》带来了京胡颤音的柔美感觉。这一场次中还有一段由国家大剧院合唱团与沙特克罗拉合唱团共同演唱的高潮环节。 北京沙特电影之夜、Ithra亮相北京国际图书博览会还有汉语桥研讨会等一系列活动表明中沙之间早已存在一条隐形的文化航线。 当《茉莉花》在沙特响起时,它不仅仅是一次简单的巡演,更是对“相互尊重、启迪思想”这句宣言的现场注脚。此次演出由保罗·贝恩策划,努拉·阿尔扎米尔负责执行。 阿卜杜勒阿齐兹国王世界文化中心坐落于沙漠之中,在这里举行音乐会是对东西方文化交流有着重要意义的举动。此次音乐会上还有探戈表演以及南美风格音乐等元素融入其中。