新华社北京2月28日的消息说,伊斯雷尔·卡茨已经跟大家说了,他打算给伊朗来一个“先发制人”,为的是把威胁给消除掉,不过具体咋回事他没细说。这回的动作导致德黑兰那边乱套了,先是首都上空腾起了黑烟,接着伊朗那边的手机没信号了,领空也封了。通往哈梅内伊办公室的路全被堵死了,美联社还有路透社都报道说有好几处地方炸响了。欧飒告诉大家,据消息源讲哈梅内伊现在不在德黑兰。因为伊朗和美国的关系闹得挺僵,哈梅内伊这几天本来就没怎么露脸。虽然美方那边没说啥具体细节,但美国的态度肯定也藏不住了。
新华社北京2月28日的消息说,伊斯雷尔·卡茨已经跟大家说了,他打算给伊朗来一个“先发制人”,为的是把威胁给消除掉,不过具体咋回事他没细说。这回的动作导致德黑兰那边乱套了,先是首都上空腾起了黑烟,接着伊朗那边的手机没信号了,领空也封了。通往哈梅内伊办公室的路全被堵死了,美联社还有路透社都报道说有好几处地方炸响了。欧飒告诉大家,据消息源讲哈梅内伊现在不在德黑兰。因为伊朗和美国的关系闹得挺僵,哈梅内伊这几天本来就没怎么露脸。虽然美方那边没说啥具体细节,但美国的态度肯定也藏不住了。